<< ドラマ、なに見てる? 犬と私 >>

プルン島(증도)への交通

4月に入り、韓国でもそろそろ桜の便りが聞かれる頃だと思う。
去年は、この時期にソウルに行った。ヨイドや南山で、何度も桜を見たなぁ^^
旅の目的が、ソウルへ桜を見に行こうだったから^^鎮海の桜、
「ロマンス」で綺麗だったから一度は見てみたいけど、実現するやら?

李さんから、증도の交通が、随分、便利になったと、メールを頂いていたのでご紹介♪
증도も春になって、きっと綺麗なんだろうなぁ。。。と思う^^以下。。。翻訳機使用で
いささか、おかしな文だけど。地名等は、直しておいた^^;

「まゆみさん母娘がいらっしゃった時より比較的交通がたくさん便利になったんです。

※ 저희 섬 증도(푸른도) 교통편을 알려드릴께요.
※うちの島 チュンド(プルン島) 交通をお知らせいたしますよ.

①交通費がたくさん必要となって一番速いほうは...
日本 → 仁川国際空港 → 金浦空港 → 務安空港(金浦空港から務安空港までは
昼 12時 30分出発,1回,55分所要,アシアナ航空 1588-8000番(回)) →
望雲망운バス停留所 → 智島ターミナル(チシンゲ船場) → 船

②交通費が節約される移動の易しい方は...
日本 → 仁川国際空港 → ソウル江南ターミナルから智島ターミナルまで直通 1回だけ,
朝 08時 30分出発,4時間所要,料金 27,000ウォン,
連絡先江南ターミナル 02-6282-0600番(回)) → 智島ターミナルへいらっしゃったら →
公営バスは智島ターミナルからチシンゲ船着場まで 13時 40分出発して,タクシー利用は 8,000ウォンです.→
午後 2時(14:00) 船を利用(料金は증도からの帰りに支払い)して 10分いらっしゃれば到着です.
(智島ターミナルでタクシー利用の時増便される船があれば증도にもっと早くいらっしゃることができます.)

③ちょっと料金が出費されるまた他の KTX便は...
日本 → 仁川国際空港 → ソウル竜山駅 KTX利用 → 木浦駅到着 → 木浦総合バスターミナル(タクシー利用) →
木浦総合ターミナルで智島チシンゲ船場まで錦湖高速バス利用 13時と 16時 30分便が
あって智島ターミナルまで約 1時間タイムであり,所要時間は 1時間 10分(智島)~
1時間 25分(チシンゲ) 所要です.
智島ターミナルを経由する場合公営バス利用で沙玉島チシンゲ船場にいらっしゃれば良いです.

※各種時間割り案内です.
①-① ソウル江南ターミナル → 全南新安郡智島邑智島ターミナル(いらっしゃる時)
直通ソウル江南 08:30 出発 → 智島ターミナルまで約 4時間所要,料金 27,000ウォン

①-② 智島ターミナル → ソウル江南ターミナル(いらっしゃる時)
直通智島ターミナル 09:00 出発,約 4時間所要,料金 27,000ウォン

②-① KTX ソウル竜山駅 → 木浦駅(いらっしゃる時)
401列車竜山 05:20 出発 → 木浦 08:40 到着
403列車竜山 08:30 出発 → 木浦 11:57 到着
405列車竜山 10:25 出発 → 木浦 13:39 到着
407列車竜山 11:55 出発 → 木浦 15:04 到着
409列車竜山 14:10 出発 → 木浦 17:36 到着
411列車竜山 16:15 出発 → 木浦 19:16 到着
413列車竜山 18:40 出発 → 木浦 22:06 到着
415列車竜山 20:30 出発 → 木浦 23:37 到着

②-② KTX 木浦駅 → ソウル竜山駅(いらっしゃる時)
402列車木浦 06:30 出発 → 竜山 10:02 到着
404列車木浦 08:20 出発 → 竜山 11:36 到着
406列車木浦 10:40 出発 → 竜山 14:01 到着
408列車木浦 12:40 出発 → 竜山 16:06 到着
410列車木浦 14:40 出発 → 竜山 17:41 到着
412列車木浦 16:40 出発 → 竜山 19:56 到着
416列車木浦 19:00 出発 → 竜山 22:18 到着
418列車木浦 20:40 出発 → 竜山 23:42 到着

③-① 木浦総合バスターミナル → 智島ターミナル(いらっしゃる時)
06:20(チシンゲ),07:30,08:30,09:25(チシンゲ),10:20,11:20,
13:00(チシンゲ),14:00,15:00,15:40,16:30(チシンゲ),17:50,19:00
(カッコ内のチシンゲは木浦からチシンゲ船場まで直通で来る時間です.)

③-② チシンゲ(智島ターミナル)で → 木浦総合バスターミナル(いらっしゃる時)
07:10,07:55(チシンゲ)-08:10(智島),09:10,10:10,
10:55(チシンゲ)-11:10(智島),12:10,13:10,14:40,
14:55(チシンゲ)-15:40(智島),16:40,17:25(チシンゲ)-17:40(智島),18:40
(カッコ内のチシンゲ,智島はチシンゲ出発智島ターミナル経由時間です.)

④-① 公営バス智島ターミナルからチシンゲ船場経由時間
08:05,09:40,11:35,13:40,15:40,17:40,19:30

④-② 公営バスチシンゲ船場から智島ターミナル経由時間
09:45,13:15,16:35,20:35

⑤務安空港を利用する場合、望雲망운停留所では
木浦や光州方面から来る錦湖금호高速バスが望雲停留所を経由して来ます.

⑥-① 沙玉島チシンゲ船着き場から증도の船着場までの船時間割り
06:40,08:30,10:00,11:00,12:00,14:00,15:00,16:30,18:00,20:00,22:00

⑥-② 증도の船着場から沙玉島チシンゲ船着き場まで船時間割り
07:35,09:30,10:30,11:30,13:00,14:30,16:00,17:00,19:00,20:20,22:20

※대중交通連絡先です.
智島ターミナル 061-275-0108,木浦ターミナル 1544-6886,
務安ターミナル 061-453-2518,
光州ターミナル 062-360-8114,ソウル江南ターミナル 02-6282-0600,
智島錦湖高速 061-275-0582
船 船舶 : 증도 버지취급소 061-275-7685

ソウル金浦空港で近い務安国際空港が新設されたし...
たぶんこれから早いうちに日本から務安国際空港の方が便利になると思われます。
また木浦で船に乗る船場(沙玉島チシンゲ)までバス路線が (日に)4回新設されたし
光州でもチシンゲ船場までバス路線が 2回新設されたんです.

木浦総合バスターミナルから智島バスターミナルまで一日 13回(往復)
光州総合バスターミナルから智島バスターミナルまで一日 12回(往復)

智島バスターミナルからチシンゲ船場まで新安郡行政で運営する公営バスが
新設されて料金も下げて公営バス及び錦湖高速バスが何回も通うようになりました.

船便も夜間運航が始まって朝 6時 40分から夕方 10時 20分まで
大幅に増えたし車が 5台以上なら増便運航しています.

증도連陸橋は 2010年まで完工されます.

うちの증도を捜す日本観光客たちにお手伝い致そうと各種変更時間をお知らせ
いたしました.증도観光質問をして来る方々に親切なご案内を頼みます.

꾸벅~ 90˚ (コックリ~90˚)
전라남도 신안군 증도면에서...
문화관광해설가 이 종 화
全羅南道新安郡증도より..
文化観光解説課 李 ジョンファさん」

素晴らしい道案内ですねぇ。。。いつもながら、彼の詳細な案内、感謝ですm(. .)m
韓国観光公社の日本支社に電話して聞いた経験があるのでわかるけど、これほど
詳細な情報は、頂けなかった。。。バスなど、始発と最終のみの情報しか。。。
もし、ここをご覧の方で、ハングルがある程度話せる方は、直接ご連絡くださいね~♪
まゆみからの紹介だと言えば、わかっていただけると思います♡
携帯番号は、オープンサイトなので載せない方がいいと判断しました。
必要な方は、鍵コメで連絡先のアドをお願いいたします。私にしか見えませんので。
よろしくお願いいたします^^

ーーーーーーー

昨夜、地元の韓国語講座の見学に行ってきた。증도で、ハングルオンリーの時、
話すことがもどかしくて、言葉にならなくて、聞くほうははある程度理解できても
こんなに話せないなんて。。。と、情けなかった。。。数年前、地元の韓国講座を
見つけたが、曜日の関係で、絶対無理だったのだが、去年暮から、予定が変わり、
新会員募集のお知らせを区報で見つけて、見学へ。。。
一年以上の勉強を終えて、ハングルの読み書き、基本を終了している人対象と
いうことで、大丈夫かなぁ?と思いつつ。。。先生はおそらく30代初めかな?

初中級のクラスは、変格活用に入った所でなが~~~~い文章数ページを
先生について復唱後、細かい部分の解説に入り、七つあるという変格活用の二つ、
ㄹ と르の変格活用例を教えてくださった。この先生、ほんと、説明上手♡

ㄹ変格活用の基本はⅡ語基の作り方が変化する。
普通、열다 (開ける)なら、Ⅱ語基は 
열+ㅂ니다だが、パッチムだから
열+ 으 + ㅂ니다 の筈。ところが、ㄹ変格活用では、

①ㄹは으が嫌い ②ㄹの後ろにつく SPOLN(ㅅ ㅂ 오 ㄹ ㄴ)語尾はㄹが嫌い

この基本がわかれば簡単だと^^;;;嫌いな相手を消すのね^^
ㄹ+ 第一段階
+ㅂ니다 第二段階
で、結果 엽니다 オンリーになる^^Ⅲ語基はそのまま열어요なのにね^^
なぁるほど。。
他にㄹ変格するものは 알다 (知る) 팔다 (売る) 멀다 (形容詞遠い)等・・・

르変格活用はⅢ語基が変化する。例に모르다(知らない)と흐르다(流れる)
르+ 어 +요 が普通の形だけれど、

르はㄹ ㄹ 二つになる。

모+ ㄹ +ㄹ+아 +요 =몰라요 (몰の母音が오だから아がつく)
흐+ ㄹ +ㄹ+어 +요 =흘러요 (흘の母音がㅡだから어がつく)

変化しないものもあるけど、これもなぁるほど^^
他に、오르다 (登る)빠르다 (速い)가르다 (分ける)など・・・

引き続き、次の中級クラスも見学。ここは、いきなり例文丸暗記の宿題が出た!
それも、例文を利用して、すぐに例題の作文を、一人ずつ当てられて答える。。。
オットケ~~~!単語がわからないよ。。。。みんな、ずっと前から通ってるし、
中には3級持ってる方も何人かいて。。。。なんちゃって聞き取りでは通用しないーー

죠 と합시다 の違いとか。。。前者は、~しましょうでⅠ語基につく
합시다 ~は男性がドラマで時々使うけど、実際にはあまり使わない。
なぜなら、 커피로 하죠♪だとコーヒーにしましょう^^だけど、
커피로 합시다. だと、相手にもコーヒーを飲むことを暗に強制してて、勧誘より
意味が強い。だから、갑시다 はよく聞くけど、一緒に行く場合はOKかな?

①빨리 と②일찍 と③얼른 の使い分けについて。。。
①はスピード、動作が速い場合②は時間が早い場合③は話し言葉で빨리と同様に使用。

손자비를 꼭 잡으세요.(吊り皮をしっかり握ってください)という例題から、どんどん
話が展開していく。。。
손잡이 というのは、손(手)が잡다 (掴む)もの。。。だから、吊り皮でも手すりでも
机の引き出しの取ってでも全て손잡이。だけど、掴んで引き寄せられるものという
意味で、鉄棒はそうは言わないとか。。。
꼭 はしっかりだけど、他にしっかりという表現はありますか?と。。。出てきたのが。。。
정신 차려 !(しっかりしろ!)정신は漢字語で精神。차려の原型は차리다で
(気を)戻すという意味らしい。聞いてわかるけど、説明されて、なぁるほど!
똑 바로 해 !(しっかりしろ!)シャキッとしろということか^^これもよく聞くよね^^
똑は、凝縮されているという意味で、まっ(正直)のまっの部分、正しくという意味だって。
똑똑하다 は、だから、頭がいいとか賢いということなのね。。。なぁるほど!

なぁんて言ってる場合ではなく、みんな例文をスラスラ答えるし、その例文を元に
どんどん話が発展していくし、これは使えないのか?と類似語の質問が飛び出すし。。。
かなり、ビックリで落ち込んでまっする。。。私でもやっていけるんだろうか???
なんちゃって聞き取りやなんちゃってハングルでは通用しないのを一回で痛いほど
感じた。。。。時は4月。。。初心に返って、この歳だけど、新学期を迎えてみるか^^
慣用句は、聞けばある程度わかるけど、単語力、全くなしだわ。。。
構造がわかってないんだもん。。。オットケ~~~!新入生、힘내 ~p(・・)q

by andegenni | 2008-04-03 14:43 | 韓国旅行 | Trackback | Comments(25)
トラックバックURL : https://andegenni.exblog.jp/tb/7781963
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by すやまっち at 2008-04-03 18:48 x
あんにょ~ん^^

あぁぁぁーーーーーーーーーーーー몰라ーー몰라ーーー
文章読んだだけで頭がズッキンズッキンしますだ ( ̄_ ̄|||)ず~ん
この間偶然見つけた「国立博物館」の読み方だけでお手上げですたい^^;;
独学には限度があると数年前に投げ出したのに
性懲りもなく又本を引っ張り出してはみたものの、そこいらに転がってます・・
こういうことをしなくてもドラマがスイスイ聞き取れる方法があったら
誰かおせ~て ペコ○┓

나는 열심히 드라마를 봐요だにぃ・・・쭉・・・・하하하하
Commented by みよ at 2008-04-03 19:11 x
李さん凄い丁寧に書いてくれてるね。^^
プルン島に行くなら絶対ガイドは李さんだべ~。
ってお前行くのかよ?^^;

공부 안돼요..............................ーー;
おいらのレベルはこんなもん。
読んでても何がなんだかわからん私。
바보야~~~~~~!って威張ってどうする。^^;
Commented by 月ちゃん at 2008-04-03 19:43 x
  親切な李さんだべ~♪
丁寧で、メール貰っても私には解らないはず><;
頑張ろうと、一時は本を片手に@@ながら공부してたときもあったけど
今は全然ダメだす。
공부할 수 없다. 기억할 수 없습니다.

              
Commented by andegenni at 2008-04-03 20:20
すやまっちは、ドラマで使ってる実践会話がわかれば、それでOKじゃん^^
なにしろ、毎週、いくつものリアル視聴してるんだから、それでOKだよね^^
私だって、目玉@@状態だよ。。。ここで紹介したのは一部で、もっともっと
一回で中身濃いから。。。覚え切れない・・・
国立博物館の国立は、多島海国立公園で出てきた。タドヘクンニpコウォン^^;
パkムルグァンだっけ?博は博士がパkサで、物は、動物でトンムルだから。。。。
ハングルは、パズルだとつくづく思うこの頃。。。むしろ、漢字読みのほうが
簡単だよ^^ひとつしか読み方がないから、どう読むか思い出して、当て嵌めれば知ってる
漢字ならなんでも読めるから。やっかいなのは、7つある変格活用。
これをマスターすれば、あ~、そうだ!で、進みやすくなるかもね^^
この歳で、新入生はちときついけど。。。耳で聞くだけじゃなく、話も
できるようになりたいから^^;
Commented by andegenni at 2008-04-03 20:25
みよさん、李さんって、本当に、真面目ないい人ですねぇ~^^
3月4月で何組か、行ってるみたいです。いつか、私もまた行きたいなぁ^^
もっと話せるようになって。。。頑張らなきゃね^^;
今日、書いたのは、まだ一部で、読んで意味がすぐわからなきゃならない方が
大変です。。。なにせ、途中参加だから、知ってる単語数、半端じゃなく少ない・・・
来週からは辞書持参だなぁ・・・
Commented by andegenni at 2008-04-03 20:33
月ちゃん、出来ない&記憶できない。。。は、同じだよ~^^;
なにせ、我ら、同い年♪でもね。。。亡き父が、70歳近くで、ハングルを勉強し始めてたのを
亡き後に知って、それなら、私はまだまだ若いと。。。
講習にも、私より年上の方も何人もいらしたしね^^(若~い人もだけど^^;)
最近、ドラマ見てて、あれ?字幕はしょってる。。とか、意訳してるって思わない?
頭の中で、日本語>韓国語変換や、韓国語>日本語変換でなく、
ハングルのみで考えることができるようになったらいいなぁと思って・・・
ま、夢なんだけどね~^^;あ~~~~、肩凝りそう。。。。
Commented by すやまっち at 2008-04-03 21:31 x

パンムrグァンですたい^^しかもパは濃音になる^^;;
私・・・こういう所でつまずいたのよねぇ・・・・ハァーため息ばかりーー;;
リアルといっても必死になったら今みたいに肩が凝るから
ぼわぁぁ~~んと見てるだけ・・・・

昔・・(昔かいっ!)ハンちゃんとこでやったの覚えてる?
心臓みたいなのは特殊だけど、日本語の音読みで‘ん’が付くのは
ほとんどパッチmは‘ㄴ’ になり、日本語が‘行’みたいに‘う’で
終わったらパッチmは‘ㅇ’ になると・・・
これを覚えてたら、迷った時に役に立つ^^
私が一番ニガ手なのは、独学でやってない読んだ通りに書き表す事・・

難しくなったという検定の4級を試しにやってみたら聞き取りは
パーフェクトどした・・・・ところがぁーーー!後がボロボロ;;
泣きたくなった・・・4~5年前は出来てたのに・・・
一度本に目を通して見て^^・・・・・かなり難しくなってしまってる^^;
途中で気づけよなぁ・・・私・・・・・難しくなったと知ったのも先週なの・・・
又、一からやり直し?・・・・そんな時間は残ってない^^;;;
Commented by andegenni at 2008-04-03 21:59
そうだった。。。パンムrグァン・・・
k、t、p にㄴ ㅁが後続すると、k、t、p はng n mに変化するんだった・・・
학년の読みが、 항년になり、 입니다 が임니다なのに、忘れてた^^;
ほらね。。。細かい部分、いっぱい間違えてるのよ。。。身についてないの・・・
そんな時間は残ってない?って?うちの父、70近くで始めたし、
昨日会った、幹事の方、どう見ても70歳近かったよ(越えてるかも)・・・
それでも、本気で取り組んでいらっしゃる。。。
始めるかどうかは、歳じゃなくて意欲だけだよ^^
進むかどうかは、できるかどうかではなく、諦めるか否かって言葉を思い出してる所^^;
出来ないだろうけどね^^;;;
Commented by 種です~ at 2008-04-04 20:31 x
お久ぶりです~~
\(◎。◎)/ プルン島情報すごい~~~
コピーして保存させて下さい~~~!!
いつか行きたいです~~。まゆみさんがもう1度行く時は誘ってね(笑)

それから・・・ハングルの講座も行きはじめたんですね~
①ㄹは으が嫌い・・・φ(..) メモメモ
先生の分かりやすい説明のおすそ分け~ありがとう!!

今日ヒョギのファンミが決まったのもうご存知でしょ(*`▽´*)
ファンミまでにはもう少しハングルが分かるようにしておきたいと・・・
意欲だけは!意欲だけ・・・・はあるんですが (>_<)

意欲だけだよ  
Commented by andegenni at 2008-04-04 22:33
種ちゃん、この情報は、生きてるよねぇ^^現地でなければ手に入らないよね^^
また、変わるかも(いい方に)だけど、11月からまだ半年も経っていないのに
すごい変化でビックリです。ヒョギ達が撮影してた時は、夕方で船も終わりだったのに・・・

ハングル講座、レベル高くて、ついていけるか心配ですが。。。
잡채 チャプチェって知ってるでしょ?
잡다が掴むだし、채は野菜の菜だから、そういうことなんだ・・・と思ったけど、きっとそうよね?

車で、プランダンのOSTかけてたことあって、娘は見てないのに、メロディー一発で
覚えて、サラゲッソ、クリウォッソ、ボゴパッソ、クデラッソ・・・ってよく歌ってます^^
ファンミ、こっちの方に来るのかな?サンプラザ、忘年会で行ったばかり^^;
Commented by 種です~♪ at 2008-04-05 10:02 x
はい~すごい情報です!!
ハングルがある程度話ようになったら(いつのことだか・・・)直接連絡しますので その時は李さんの連絡先聞きに来ます~꾸벅~ 90˚
でも まゆみさんがもう1度行く方が早いと思うけどね(笑)

잡채・・・はるさめが入ったお料理でしょ? 辞書で引くと<雑菜>って漢字が当てられてるから 色々野菜が入っていると言う意味かな?とも思いますです。

ファンミは今回は大阪に行く予定です~~♪
Commented by andegenni at 2008-04-05 11:47
種ちゃん、チャプチェは違ったのね^^
잡は漢字の雑の方でしたか^^;

ファンミは大阪ですか・・・東京は遠いものね・・・・
昨日は、ぺ・ヨンジュンも大阪に来るとお知らせが出て、サイトは大騒ぎでしたね^^
大阪の人達は、大興奮・・・たまには、大阪で開催もなきゃ、いつも東京ばかりではね^^;
Commented by ゆきえ at 2008-04-06 23:55 x
すごいな~ これが ほんとうに ハングルを勉強してるってことだな~って 感じます。私が 行ってるところは 「韓国ドラマおしゃべり~タイム+ちょっと な~んとなく ハングル?」ですね~ 

足もとにも 及ばないどころか 足元にも 近づかない・・・
エンタメの動画なんか見ていても 本当にさっぱりこんですから

↑のみなさんの レス~~~感心しきりです
こんな 私が レスしても 委員会??ですが・・・

そして ↓のスレを もう一度読み直していたら 今の 私の状態なのです・・・・ダビングの速度が まったくもって ダメ~~なのです
レンズクリーナーって CDをいれて きれいにする あれですか?
私の場合は ほとんど ソフトって 入ってないので この ダイビング機能が 低下・・・だけが 問題なのですが・・・
15分のところが 45分かかるようになって 往復だから す~~ごい
時間かかってしまって・・私は PCオンチなので 泣いてます

ファンミ 行きたいですが チケット どうなるのかな~が 現状です
Commented by andegenni at 2008-04-07 12:55
ゆきえさん、クリーナー試してみましたか?
うちのPC,また遅くなってしまったので、メーカーのサポートに電話しました。
ドライバを一旦削除して再起動。どうも、内蔵>外付け、あるいは外付け>内蔵ドライブと
いうように、ふたつのドライブを使ってのダビングの経路で何か起きてるみたいです。
一つだけで読み込み、同じドライブで焼いてみたら、大丈夫でした^^
外付けHDが認識もしなくなって(T_T)次々、トラブル起こしては解決策でアタフタ・・・
PC全体が不安定になっているので、いずれ、バックアップとって初期化を勧められました(T_T)

韓国語講座は、値段が安いので、あまり期待しないで見に行ったのですが
その内容に驚きました!!!なにしろ講師が、有名K大の講師で、日本語ペラペラ!
私からすると、30代ってだけでも、なんだかご褒美貰ったみたいで♡
講師の年齢なんて書いてなかったから、お年寄りかなぁ。。。と勝手に思ってたので^^;
ついていけるかどうかわかりませんが、とりあえず頑張ってみます^^

チケット、どう取るのかわかりませんが、地元なんですから、是非取れるといいですね♡
Commented by ゆきえ at 2008-04-07 15:11 x
クリーナー試しましたが ダメでした。私は 太王四神記のために
外付けしましたが 太王四神記と 写真くらいで 外付けに いちいち
入れてはいないのですが。私も 実は 土曜日にPCのメーカーにサポートしたのですが ダビングソフト機能の会社にサポートしてもらってくださいとの事で 今から 電話してみようかと 思っています
ダビング機能仕様が 私の PCしようの かなりなので
う~ん 寂しい~~です

ハングル・・・・私みたいな むっちゃ いいかげんな 勉強では 年数たっても 役には たたないですね~
でも ふれていたいで~す

チケット とれたら いいな~~
Commented by ゆきえ at 2008-04-07 17:48 x
再び・・・○oxio・・を使っています。で ○ニックのHP行って 登録しないと メンテナンス、電話で できないみたいです。登録いくらしても 認識してくれないので あ~~ 速度が す~~ごく 遅いの我慢しないと いけないのかなあ~と。PC・・・De○l の サポートの人は その ソフトを
アン インストールして 入れなおししたら どうですか?って 言われたのですが、PCオンチの 私・・・もし アンインストールして 入れなおしに 失敗したら もう ダビングできないわけで・・・と 思ったら
この すごーーく遅い 速度でも 我慢しようかと・・・・

だめですねーーーーPC ほんとうに わからないのです
Commented by andegenni at 2008-04-07 19:01
ゆきえさん、私も同じソフトです。
他に、外付けドライブについてきたソフトがあるので、そっちに変えようか?とも
思うようになってます。でも、私のはソフトの問題じゃなさそうなんで。。。
書き込みできるし、DVDの読み込みもできるのに、そこで書き込んだものが認識できないの・・・
で、完了すると、他で、確認してます。ドライブの方の問題もありそうで^^;
なにしろ、PCはそれまで普通に出来てたことが、ある日突然、出来なくなるので
わけわかめですよね。。。まだ1年3ヶ月だからもう少しはもってほしいです^^;
Commented by ゆきえ at 2008-04-07 21:55 x
そうなんですか・・・私も 1年と9ヶ月くらい・・・いや しかも 去年の 7月に 動かなくなったので ハードの部分 交換したんです・・・

私は 時間かかるのだけが とりあえず問題なのですが・・・
サポートセンターに 連絡できないのが 困ります。 もう一度 ○ellの方のサポートセンターに聞いてみようかとも・・・

Pオンニでも 困ったな~って あるんですね~
もし なんか ヒントあるようなら また 教えてください
さて 今日は 主人が 出張なので テレビ確保できますので
テサギ 見てきます
Commented by candymama619 at 2008-04-07 22:53
まゆみさん、すっごい情報、ありがと~~~!
ますます、行きたくなっちゃいました~~!!
私も、いつになるかわかんないですが、
もしも行けるとしたら、絶対、李さんに連絡したいわっ♪

まゆみさん、お勉強も、頑張ってるんですね~!!
語尾の活用って、ホント、面倒で・・・
教えてもらったら、ふ~~んって、わかってても、
油断すると、間違っちゃうのよね・・・
私も、春!!だから、お勉強、頑張るわっ!!(毎年、思ってるけど・・・)
Commented by andegenni at 2008-04-07 23:47
ゆきえさん、困りましたねぇ・・・
でも、遅いだけでまだ使えるなら、様子見というところでしょうか?
テサギ、もう18話になりましたね^^今週から、BS日テレで21:00~21;54に
「白い巨塔」も始まり、火曜は同じ時間に「弁護士たち」も始まります。
2台目のレコーダーがデジタルチューナー入りなので、2台に分けて両方で
録画してます。後で、編集が大変です・・・一週にどれだけ録画してるのか?
数えたら30項目越えてて。。。ちっとも見る時間が取れません^^;;;
テサギはつい最近、娘と数回目を見たので、録画して満足って所かな^^;
Commented by andegenni at 2008-04-07 23:52
candymamaさん、お久しぶりです♪
プルン島もいい季節になってきてますます綺麗でしょうねぇ^^
2月に済州島に行ったばかりなのに、季節がよくなって、もう旅心がウズウズしてきています。
韓国語、話すのって、本当に機会がないと話せないというか、話さないから
覚えないっていうか。。。で、強制的に当てられると、いやでも話す&間違う>恥ずかしい・・・で
覚えていくかも?と自分いじめみたいですが、思っています^^;
明後日の宿題の暗記もまだまだ不十分・・・覚えなきゃ♪
Commented by marmm at 2008-04-08 23:15 x
久々に覗いたら……まゆみさん、すごい!@.@!
落第組の私は、かなり前に諦めてしまいました。ほんとに語学オンチなんで、ちっとも進歩しないのよね。動機不純だったら、もっと頑張るのになぁ〜〜…なぁーんて^^^^
Commented by andegenni at 2008-04-09 00:38
まあさん、なにがすごいの?
見学に行って、落ち込んで帰って来たのに^^;;;
○MAZONで教材を頼んでいたのが、今日届いたんだけど、24課中、すでに18課・・・
これは初中級クラスのなんだけど、17課分も一人で後追いしなくてはならず・・・
強制されれば単語も覚えるだろうけど、後追いではまた忘れるだろうな^^;
明日までの宿題、まだ不完全。。。直前にならないと覚えられないかも~!笑)
Commented at 2009-06-21 15:11 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by andegenni at 2009-06-21 20:39
鍵コメさんへ♪
連絡してありますので、ご確認くださいね~♪
<< ドラマ、なに見てる? 犬と私 >>